God loves you. “ The Lamb, who was killed before the origin of the world, is a man who has received support, splendor, wisdom, power, refinement, whole month, respect, faith and silt। Let him be glorified forever. ”Now came true Amen। In this world you have received everything but so far Jesus has not believed in Christ, you are the saddest and most righteous man ! The poorest people on earth are not without money but without Jesus Amen ! Your first need and need is the forgiveness of eternal security sins, salvation and eternal life – “ Behold, the Lamb of God who has raised the sin of the world’।And he is atonement for our sins, and not only for us, but also for the sins of the whole world। The only Creator God – Ekmatra Caste Man – Ekkatra Blood Red – Ekkatra Problem Sin – Ekkatra Solution Jesus Christ Do you know that there is eternal life even after the deer only God loves you ! Because God loved the world so much that he gave it to his only born Son – No one who believes in him is unhappy, But he may have eternal life, but God reveals his love for us: Christ died for us when we were sinners। Because you are saved by grace by faith; And it is not from you, it is God’s donation; He who is waking up to my door every day hears me waiting for the pillars of my doors, Blessed is that man। But God reveals his love for us: Christ died for us, while we are sinners। But in all these things we are even more than the winners by him, who loved us। Because I have been completely unarmed, neither death nor life, nor angels, neither the princes, nor the rights, nor the things that come from now, nor the things that come later, neither the heights, nor the deep, Neither any other creation can separate us from the love of God in our Lord Christ Jesus। Love is in this – not that we loved God, but that He loved us and sent his Son to be atone for our sins। For God made sin for us, who did not know that we would be the righteousness of God। Jesus said to him: “ Bato, truth and life are me; No one comes to the Father except me. ” Your word is a light for my feet, and a light for my way। I cried before Miramire fell bright; I hope in your word। My eyes are open at night’s guard to meditate on your word। And call me on the day of the storm; I will deliver you, and you will raise me। He cures those with broken hearts and binds them to the ointment of their injuries। You will be in me and ask for whatever you want if my words are in you, and that will be done for you।
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Telegram
Print
Pocket
OK

Berei Jesus “baie wonings” vir ons in die hemel voor?

“Ek het gehoor van ‘n herehuis wat hy vir my gebou het in heerlikheid …” so lui die ou gesang Oorwinning in Jesus . Die skrywer het natuurlik van daardie herehuis gehoor uit die teks van die Skrif. In Johannes 14:2 (OAV) lees ons:

“In die huis van my Vader is baie wonings, as dit nie so was nie, sou Ek dit vir julle gesê het. Ek gaan om vir jou plek voor te berei.”

Maar as jy uit nuwe vertalings lees, lees die teks: “In die huis van my Vader is daar baie kamers…”  (myne beklemtoning). Waarom neem moderne vertalings ons herehuis weg? Wat bedoel Jesus selfs in Johannes 14 en hoe is dit bedoel om bemoedigend te wees?

Wat is die konteks van Johannes 14?

Voordat jy oorweeg wat met “huise” bedoel word, is dit nuttig om die algehele strekking en betekenis van die gedeelte te oorweeg. Johannes 14 is deel van Jesus se finale gesprek met sy dissipels. Hy het ‘n paasmaaltyd saam met hulle gehad, hy het gepraat van sy verraad, sy dood, en selfs dat die dissipels hom sou verlaat. Die ervaring van hoofstuk 13 moes vir Sy volgelinge ontmoedigend gewees het. Die bui is duidelik somber. En so vra Jesus vir hulle vertroue. “Laat julle harte nie ontsteld word nie…”

Johannes 14 is gevul met bemoediging. Jesus gaan na die Vader en sal vir die dissipels plek voorberei. Hulle sal uiteindelik weer by hom wees, maar intussen het hy vir hulle iets veel groters gegee; naamlik die inwonende Gees van God. Die belofte van Johannes 14:2 is soortgelyk aan die belofte wat in Johannes 14:23 gemaak is . “As iemand My liefhet, sal hy my woord bewaar, en my Vader sal hom liefhê , en Hy sal na hom toe kom en by hom tuisgaan ” (beklemtoning myne).

Die hele gedeelte is ‘n aanmoediging vir moedelose dissipels. En die vorm van daardie aanmoediging is ‘n belofte van Jesus se voortdurende teenwoordigheid – in die huidige tyd en in die tyd wat kom. Sodra Jesus se liggaamlike teenwoordigheid van hulle wyk, sal Sy teenwoordigheid steeds by hulle wees deur die Gees. En eendag sal die dissipels, en almal wat ook op God se belofte vertrou, eendag ten volle in die teenwoordigheid van God leef en ervaar . Dit is die algehele strekking van die gedeelte. Wat is dan die spesifieke aanmoediging van vers 2

Wat beteken hierdie vers?

Om hierdie vers ten volle te verstaan, kan ons dalk hulp kry deur die kultuur te verstaan ​​waarin Jesus hierdie woorde gespreek het. Gedurende die tyd van Jesus sou die “vaderhuis” bestaan ​​het uit drie geslagte wat saam gewoon het. Dit was gebruiklik gedurende die verlowingstydperk dat die bruidegom ‘n plek vir sy bruid gaan voorberei het. Sodra hy voorbereid was, sou hy terugkeer en sy bruid opeis. Dit is waarskynlik dat soortgelyke taal hier gebruik word. Jesus sê vir die dissipels dat Hy ‘n plek voorberei vir hulle om saam te wees en dat Hy sal terugkeer.

Dit beteken nie dat Jesus baie individuele huise gaan bou nie – of selfs dat hy sy eie losieshuis apart van dié van die Vader sou bou nie – maar eerder dat hy ‘n weg gemaak het vir hulle (ons) om saam te wees. Colin Kruse sê dit goed:

“Toe Jesus gesê het: ‘Ek gaan vir julle ‘n plek gereed maak’, moet ons nie daaraan dink dat Hy na die hemel terugkeer en daar aangekom het en besig is om ‘kamers’ te bou vir sy dissipels om te beklee nie – ‘n taak wat Hy het nou al vir sowat tweeduisend jaar mee besig gehou! Ons moet eerder erken dat dit deur sy heengaan, deur sy verraad, kruisiging en verhoging, was dat hy dit vir ons moontlik gemaak het om in die teenwoordigheid van God te woon . Die naderende vertrek van Jesus, wat die harte van sy dissipels so gekwel het, was in werklikheid tot hulle voordeel.”

Die troos in hierdie gedeelte gaan nie daaroor om strate van goud of ‘n pragtige herehuis met ‘n wit paleisheining en pragtige tuin, ens. te hê nie. Dit gaan oor die teenwoordigheid van God wat by die mensdom is. In Johannes 14 het Jesus vir die dissipels gesê dat Hy ‘n manier maak dat dit kan gebeur. Vir ons vandag is dit ‘n groot belofte dat Jesus inderdaad ‘n manier gemaak het vir ons om in God se teenwoordigheid te wees. DA Carson sê dit ook goed:

“Die eenvoudigste verduideliking is die beste: my Vader se huis verwys na die hemel, en in die hemel is baie kamers , baie woonplekke. Die punt is nie die weelderigheid van elke woonstel nie, maar die feit dat daar so ruim voorsiening gemaak is dat daar meer as genoeg ruimte is vir elkeen van Jesus se dissipels om by hom in sy Vader se huis aan te sluit.”

As gevolg van Jesus is daar plek vir jou in die teenwoordigheid van God. Dit is sy bemoediging in Johannes 14:2 .

Bedoel Jesus dat daar letterlike herehuise (of eindelose kamers) in die hemel is?

Daar is ‘n gewilde meme wat kom van Oprah Winfrey wat ‘n motor aan haar hele ateljee-gehoor weggegee het en herhaaldelik “jy kry ‘n motor” uitgeroep het. Ek dink ‘n algemene begrip van die hemel is dat daar ‘n dag sal wees waarop God vir elke inwoner van die hemel sê, “jy kry ‘n herehuis” en “jy kry ‘n herehuis” totdat elke laaste siel sy eie herehuis het. Maar praat Jesus hier van individuele losies wat so groot soos herehuise is?

But the context and meaning of that word makes it rather unlikely that Jesus is referring to literal individual mansions. The word translated in the KJV as mansions is the Greek word μονή (moné). It is not a common word – only used here and in John 14:23. It’s simply a place where one may lodge or dwell. A hotel room is probably a more fitting representation than an individual mansion.

So, hoe het ons met die woord “herehuise” beland? Daarvoor kan ons na Jerome kyk. In sy Latynse Vulgaat het hy die woord mansiones gebruik. Die Latynse woord beteken dieselfde as wat dit in Grieks beteken; naamlik ‘n blyplek. Dit kan selfs ‘n stilhouplek of ‘n stilhouplek beteken. Toe die vertalers van die KJV Hieronymus se Vulgaat gebruik het, het hulle die naaste Engelse woord gekies – herehuise. Maar ‘n herehuis in die koning se Engels beteken iets anders as wat dit in beide Latyn en Grieks beteken het. So het die idee ontwikkel dat Jesus vir ons letterlike wonings gaan ontwikkel het.

Daar is dus geen aanduiding uit hierdie teks dat gelowiges hulle eie individuele wonings sal ontvang nie. Maar wat ons wel ontvang, is baie beter.

Watter soort plek gaan Jesus vir ons voorberei?

Die Skrif gee ons nie baie spesifieke besonderhede oor ons toekomstige woning nie. Sal ons in huise woon? Sal hulle shiplap hê? Wat van ‘n wit houtheining met pragtige bosse en heerlike vrugtebome? Sal hulle matte of houtvloer wees? Ons weet nie. Maar daar is een woord wat wel die plek beskryf wat Jesus vir ons voorberei.

Tuis.

Dit is die punt van Johannes 14 . Jesus neem ons terug na die tuin van Genesis 1 en 2. Hy is besig om ons rus, ons heerskappy (ons doel) en ons verhouding aan die mensdom te herstel. Ons sal weer gelukkig in die teenwoordigheid van God lewe . Ek ken nie al die besonderhede nie, maar ek weet dit sal heerlik wees, want Jesus berei dit voor en Hy doen alles goed.

Om my hoop op ‘n herehuis in die lug te vestig, mik ‘n bietjie laag, na my skatting. God gee eerder in Christus vir ons die grootste geskenk denkbaar. Homself. Ek dink John Piper sê dit goed:

“…al die reddingsgebeure en al die reddende seëninge van die evangelie is maniere om struikelblokke uit die weg te ruim sodat ons God ten volle kan ken en geniet. Versoening, verlossing, vergifnis, toerekening, heiligmaking, bevryding, genesing, die hemel – nie een hiervan is goeie nuus nie, behalwe om een ​​rede: dit bring ons na God vir ons ewige genot van Hom. As ons glo dat al hierdie dinge met ons gebeur het, maar dit nie omhels om by God uit te kom nie, het dit nie met ons gebeur nie. Christus het nie gesterf om sondaars te vergewe wat voortgaan om enigiets te waardeer as om God te sien en te geniet nie. En mense wat gelukkig sou wees in die hemel as Christus nie daar was nie, sal nie daar wees nie. Die evangelie is nie ‘n manier om mense in die hemel te kry nie; dit is ‘n manier om mense by God te kry.

By: Biblestudytools.com

For he that findeth me shall find life, and shall receive mercy from the Lord. But he that sinneth against me, harmeth his own soul; All those who hate me love death.’ Proverb. 8:35-36 But God shows his love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Romans 5:8 He committed no sin, nor was any guile found in his mouth; He did not rebuke in return; He did not threaten when he suffered, but committed himself to the righteous judge. He Himself bore our sins in His own body on the cross, that we might die to sins and live to righteousness; By His stripes you were healed. 1 st. Proverb. 8:35-36 Nor is salvation in any other; For there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.” Acts 4:12 Jesus said to him: “I am the way, the truth, and the life; No one comes to the Father except through me.” John 14:6 Behold, he comes with the clouds, and every eye shall see him, even those who despise him; And all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen! Revelation 1:7 And he was clothed in blood; And his name is called ‘Word of God’. Revelation 19:13 “And behold, I come quickly; And I have my reward to give to every man according to his work. I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.” Revelation 22:12-13 Note: Today people don’t even have time to go to heaven. Believe in Jesus Christ and you will receive forgiveness of sins, salvation and eternal life.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Post

BIBLE

What does the word bible mean? The word bible simply means “book.” The English word bible is ultimately derived from the Greek term biblia, meaning “books.” Biblia is the plural form of biblion, which

Read More »

What is Christology?

Christology is the theological study and understanding of Jesus Christ,focusing on his identity, nature, and significance within the framework of Christian belief. It encompasses various

Read More »
Translate »